Egalikano lyaJona
1 Mela lyohi Jona okwa galikana Omuwa a ti:
2 “Muudhigu wandje onde ku ithana, Omuwa,
nangoye owa yamukula ndje.
Omuule, muuyuni wokuusi onda kugile ekwatho,
nangoye owu uvu ndje.
3 Ongoye wa dhogele ndje muuleeleka,
sigo okondaandelo yefuta,
nkoka omeya ga li ga kuwike ndje,
nomakuthikuthi goye agehe goonkondo oga gwilile ndje pa.
4 Onda dhiladhila kutya onda pegulwa ko koshipala shOmuwa
nokandi na we mpo ne mono otempeli yoye ondjapuki.
5 Omeya oga siikile ndje taga li ndje oshuunguungu,
efuta olya kuwike ndje thiluthilu,
oombungufuta odha kutunine omutse gwandje.
6 Onda mbolokele sigo okomidhi dhoondundu,
eeno, sigo okoshilongo shomiyelo dha patwa aluheluhe.
Ihe ongoye, Omuwa Kalunga kandje,
owa galula omwenyo gwandje mombwili.
7 Sho nda li ndu uvite omwenyo gwandje tagu thigi ndje po,
onde ku galikana, Omuwa,
motempeli yoye ondjapuki ngoye nou uvu ndje.
8 Mboka haa simaneke iimenka kaayi na ntumbu,
otaa etha okuvulika kungoye.
9 Ihe ngame otandi ku imbile omahambelelo;
otandi ku yambele ondjambo
e tandi gwanitha shoka ndu uvaneke.
Ehupitho otali zi kOmuwa.”
10 Nena Omuwa okwa lombwele ohi, yi kungile Jona komunkulo, noye shi ningi.
1 Then Jonah prayed unto the LORD his God out of the fish’s belly, 2 And said, I cried by reason of mine affliction unto the LORD, and he heard me; out of the belly of hell cried I, and thou heardest my voice. 3 For thou hadst cast me into the deep, in the midst of the seas; and the floods compassed me about: all thy billows and thy waves passed over me. 4 Then I said, I am cast out of thy sight; yet I will look again toward thy holy temple. 5 The waters compassed me about, even to the soul: the depth closed me round about, the weeds were wrapped about my head. 6 I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was about me for ever: yet hast thou brought up my life from corruption, O LORD my God. 7 When my soul fainted within me I remembered the LORD: and my prayer came in unto thee, into thine holy temple. 8 They that observe lying vanities forsake their own mercy. 9 But I will sacrifice unto thee with the voice of thanksgiving; I will pay that that I have vowed. Salvation is of the LORD.
10 ¶ And the LORD spake unto the fish, and it vomited out Jonah upon the dry land .