Ehambelelondjimbo
1 Hambeleleni Omuwa,
oshoka oye omwaanawa,
nesilohenda lye otali kala sigo aluhe.
2 Aaisraeli naa tye:
“Esilohenda lye otali kala sigo aluhe.”
3 Ezimo lyaAaron nali tye:
“Esilohenda lye otali kala sigo aluhe.”
4 Mboka haa galikana Omuwa naa tye:
“Esilohenda lye otali kala sigo aluhe.”
5 Muudhigu wandje ondi ithana Omuwa,
Omuwa noku uvu ndje
e ta hupitha ndje.
6 Omuwa oku li pamwe nangame,
onkee itandi tila sha;
aantu otaa ningi ndje shike?
7 Omuwa oku li pamwe nangame,
oye omukwathi gwandje;
ota ka sindila ndje aatondi yandje.
8 Okwiinekela Omuwa
oku vule okwiitula maantu.
9 Okwiinekela Omuwa
oku vule okwiitula maapangeli.
10 Aatondi yandje ayehe oya kunduka ndje,
ihe medhina lyOmuwa otandi ya halakanitha po.
11 Nando naa kundukidhe ndje koombinga adhihe,
medhina lyOmuwa otandi ya halakanitha po.
12 Oyu uminine ndje ya fa oonyushi,
ihe otaa pi po mbala ngaashi omano.
Medhina lyOmuwa otandi ya halakanitha po.
13 Ondu undulwa lwanima, konyala ndi gwile po,
ihe Omuwa okwa kwatha ndje.
14 Omuwa okwa ningi ndje omunankondo,
notandi mu hambelele;
oye omuhupithi gwandje.
15 Onkugilili yenyanyu noyesindano
otayi uvika momatsali gaayuuki:
Olulyo lwOmuwa olwa longo iilongankondo.
16 Iilongankondo ye oye tu etele esindano.
17 Ngame itandi si;
otandi kala ndi na omwenyo notandi hokolola iilonga yOmuwa.
18 Omuwa okwa geele ndje noonkondo,
ihe ina etha ndje, ndi se.
19 Egululilii ndje iiyelo yotempeli,
ndi ye mo, ndi hambelele Omuwa!
20 Omweelo gwOmuwa ogwo nguka;
omo moka aayuuki taa pitile.
21 Ngame otandi ku hambelele, Omuwa,
sho wu uvu ndje nowa ningi omuhupithi gwandje.
22 Emanya ndyoka aatungi ye li ekelehi,
olya ningi emanya li na esimano li vule agehe.
23 Osha, ningwa kOmuwa,
nosha ningi oshikumitha momeho getu.
24 Esiku olyo tuu ndika Omuwa e li utha:
tu imbeni pombanda tse tu li nyanyukilweni!
25 Omuwa, tu hupitha;
Omuwa, tu pa elago!
26 Kalunga na laleke nuuyamba
ngoka te ya medhina lyOmuwa
Otatu mu laleke nuuyamba mongulu yOmuwa.
27 Omuwa oye Kalunga;
okwe tu minikile nuuyelele we.
Tu dhaneni oshituthi tu na iiyale yomilunga,
tu uka lwokoshiyambelo.
28 Ongoye Kalunga kandje,
nonda hala oku ku hambelela.
Ongoye Kalunga kandje,
onda hala oku ku simaneka.
29 Hambeleleni Omuwa,
oshoka oye omwaanawa,
nesilohenda lye, otali kala sigo aluhe.
1 O give thanks unto the LORD; for he is good: because his mercy endureth for ever.
2 Let Israel now say, that his mercy endureth for ever.
3 Let the house of Aaron now say, that his mercy endureth for ever.
4 Let them now that fear the LORD say, that his mercy endureth for ever.
5 I called upon the LORD in distress: the LORD answered me, and set me in a large place.
6 The LORD is on my side; I will not fear: what can man do unto me?
7 The LORD taketh my part with them that help me: therefore shall I see my desire upon them that hate me.
8 It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.
9 It is better to trust in the LORD than to put confidence in princes.
10 All nations compassed me about: but in the name of the LORD will I destroy them.
11 They compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of the LORD I will destroy them.
12 They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them.
13 Thou hast thrust sore at me that I might fall: but the LORD helped me.
14 The LORD is my strength and song, and is become my salvation.
15 The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly.
16 The right hand of the LORD is exalted: the right hand of the LORD doeth valiantly.
17 I shall not die, but live, and declare the works of the LORD.
18 The LORD hath chastened me sore: but he hath not given me over unto death.
19 Open to me the gates of righteousness: I will go into them, and I will praise the LORD:
20 This gate of the LORD, into which the righteous shall enter.
21 I will praise thee: for thou hast heard me, and art become my salvation.
22 The stone which the builders refused is become the head stone of the corner.
23 This is the LORD’s doing; it is marvellous in our eyes.
24 This is the day which the LORD hath made; we will rejoice and be glad in it.
25 Save now, I beseech thee, O LORD: O LORD, I beseech thee, send now prosperity.
26 Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD.
27 God is the LORD, which hath shewed us light: bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar.
28 Thou art my God, and I will praise thee: thou art my God, I will exalt thee.
29 O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.