Egalikano lyomuyuuki
Episalomi lyaDavid
1 Omuwa, igidhila ndje emangululo,
oshoka ohandi longo shoka shu uka
nonde ku inekela nomwenyo aguhe.
2 Omuwa, konakona ndje,
ngu u tale mpo ndi ikwatelela.
3 Ohole yoye yaaluhe otayi enditha ndje;
uudhiginini woye otau wilike ndje.
4 Kandi na uukuume naantu yaa fele;
kandi na ko nasha naayiningithi.
5 Ondi tonde uukuume naakolokoshi
nohandi gamuka kaadhudhu.
6 Omuwa, otandi iyogo kiikaha
okuholola kutya kandi na oondjo
notandi dhingoloka oshiyambelo shoye nesimaneko.
7 Otandi imbi ehambelelo
notandi hokolola iikumithalonga yoye ayihe.
8 Omuwa, ondi hole egumbo lyoye,
ehala mpo pu na esimano lyoye.
9 Ino hanagulila ndje mumwe naalunde;
hupitha ndje momupya gwaadhipagi —
10 aantu mbo haa longo aluhe iihuna
naamboka ya thowela iisimpo.
11 Ngame kombinga yandje ohandi longo shoka shu uka;
sila ndje ohenda ngu u hupitha ndje.
12 Iiponga oyi li ndje kokule;
Omuwa otandi mu hambelele megongalo lyaantu ye.
A Psalm of David.
1 Judge me, O LORD; for I have walked in mine integrity: I have trusted also in the LORD; therefore I shall not slide.
2 Examine me, O LORD, and prove me; try my reins and my heart.
3 For thy lovingkindness is before mine eyes: and I have walked in thy truth.
4 I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers.
5 I have hated the congregation of evil doers; and will not sit with the wicked.

6 I will wash mine hands in innocency: so will I compass thine altar, O LORD:
7 That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all thy wondrous works.
8 LORD, I have loved the habitation of thy house, and the place where thine honour dwelleth.
9 Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men:
10 In whose hands is mischief, and their right hand is full of bribes.
11 But as for me, I will walk in mine integrity: redeem me, and be merciful unto me.
12 My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless the LORD.