Ehambelelo omolwouwa waKalunga
Eimbilo lehambelelo, laDavid.
1 Onda hala ndi ku fimaneke, Kalunga kange, ohamba,
nokutanga edina loye alushe fiyo alushe.
2 Keshe efiku onda hala, ndi ku tange,
nokuhambelela edina loye alushe fiyo alushe.
3 Omwene, Oye omunene nonakufimanekwa unene,
nounene waye ihau konekeka.
4 Oludalo limwe nali hepaululile likwao oilonga yoye,
noli shiivifwe oinenelonga yoye i neenghono.
5 Onda hala okupopya oshinge shefimano loye,
ame ndi imbe oikumwifalonga yoye.
6 Eenghono depangelo loye da tilika, do nadi udifwe,
noinenelonga yoye ya fimana,
onda hala ndi i hepaulule.
7 Efimano lefilonghenda loye linene
nali twalwatwalwe,
nouyuki woye nau tangwe nenyakuko.
8 Omwene oku na onghenda nolukeno,
oha tale onheni noku yadi ouwanghenda.
9 Kalunga omuwa kwaaveshe,
nohole yaye ya nyananana
kovashitwa vaye aveshe.
10 Omwene, oishitwa yoye aishe nai ku hambelele,
novayuki voye nave ku fimaneke;
11 nava fimaneke oshinge shouhamba woye,
vo va tange eenghono doye.
12 Ovana vovanhu va shiivifwe oilonga yoye yoixuna
noshinge shouhamba woye.
13 Ouhamba woye ou li po tau kalelele fiyo alushe
nepangelo loye fiyo okomapupi aeshe.
14 Omwene, omuyakeli waaveshe tava punduka,
naava va nyongamekwa koufiye,
ohe va nyongamununa.
15 Omesho aaveshe otae ku dakamene,
ndele ove to va pe eendja davo pefimbo lado.
16 Oto kamutulula eke loye
ndele to palula oinamwenyo aishe kohokwe yoye.
17 Omwene omuyuki meendjila daye adishe,
nomunanghenda mokulonga kwaye akushe.
18 Omwene oku li popepi naaveshe,
have mu ifana,
aveshe ava have mu ifana moshili.
19 Ava, have mu tila, ote va wanifile eshi va hala,
nonghuwo yavo ohe i udu, ndele te va xupifa.
20 Omwene oha amene aveshe, ava ve mu hole,
ndelenee ovadudu aveshe ote va kombo po.
21 Okanya kange naka udife efimano lOmwene,
noishitwa aishe nai tange edina laye liyapuki
alushe fiyo alushe.
David’s Psalm of praise.
1 I will extol thee, my God, O king; and I will bless thy name for ever and ever.
2 Every day will I bless thee; and I will praise thy name for ever and ever.
3 Great is the LORD, and greatly to be praised; and his greatness is unsearchable.
4 One generation shall praise thy works to another, and shall declare thy mighty acts.
5 I will speak of the glorious honour of thy majesty, and of thy wondrous works.
6 And men shall speak of the might of thy terrible acts: and I will declare thy greatness.
7 They shall abundantly utter the memory of thy great goodness, and shall sing of thy righteousness.
8 The LORD is gracious, and full of compassion; slow to anger, and of great mercy.
9 The LORD is good to all: and his tender mercies are over all his works.
10 All thy works shall praise thee, O LORD; and thy saints shall bless thee.
11 They shall speak of the glory of thy kingdom, and talk of thy power;
12 To make known to the sons of men his mighty acts, and the glorious majesty of his kingdom.
13 Thy kingdom is an everlasting kingdom, and thy dominion endureth throughout all generations.
14 The LORD upholdeth all that fall, and raiseth up all those that be bowed down.
15 The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their meat in due season.
16 Thou openest thine hand, and satisfiest the desire of every living thing.
17 The LORD is righteous in all his ways, and holy in all his works.
18 The LORD is nigh unto all them that call upon him, to all that call upon him in truth.
19 He will fulfil the desire of them that fear him: he also will hear their cry, and will save them.
20 The LORD preserveth all them that love him: but all the wicked will he destroy.
21 My mouth shall speak the praise of the LORD: and let all flesh bless his holy name for ever and ever.